|
|
 |
The Iliad by Homer 1899 |
|
|
| The
Iliad by Homer
1899
About the
Author:
Homer
|
ARGUMENT - THE SEVENTH
BATTLE, FOR THE BODY OF
PATROCLUS
THE ACTS OF MENELAUS
Menelaus, upon the death
of Patroclus, defends
his body from the enemy:
Euphorbus, who attempts
it, is slain. Hector
advancing, Menelaus
retires;
but soon returns with
Ajax, and drives him
off. This, Glaucus
objects to
Hector as a flight, who
thereupon puts on the
armour he had won from
Patroclus, and renews
the battle. The Greeks
give way, till Ajax
rallies
them: Aeneas sustains
the Trojans. Aeneas and
Hector Attempt the
chariot
of Achilles, which is
borne off by Automedon.
The horses of Achilles
deplore the loss of
Patroclus: Jupiter
covers his body with a
thick
darkness: the noble
prayer of Ajax on that
occasion. Menelaus sends
Antilochus to Achilles,
with the news of
Patroclus' death: then
returns to
the fight, where, though
attacked with the utmost
fury, he and Meriones,
assisted by the Ajaces,
bear off the body to the
ships.
The time is the evening
of the
eight-and-twentieth day.
The scene lies in
the fields before Troy.
On the cold
earth divine
Patroclus
spread,
Lies pierced
with wounds
among the
vulgar dead.
Great
Menelaus,
touch'd with
generous
woe,
Springs to
the front,
and guards
him from the
foe.
Thus round
her
new-fallen
young the
heifer
moves,
Fruit of her
throes, and
first-born
of her
loves;
And anxious
(helpless as
he lies, and
bare)
Turns, and
re-turns
her, with a
mother's
care,
Opposed to
each that
near the
carcase
came,
His broad
shield
glimmers,
and his
lances
flame.
The son of
Panthus,
skill'd the
dart to
send,
Eyes the
dead hero,
and insults
the friend.
"This hand,
Atrides,
laid
Patroclus
low;
Warrior!
desist, nor
tempt an
equal blow:
To me the
spoils my
prowess won,
resign:
Depart with
life, and
leave the
glory mine"
The Trojan
thus: the
Spartan
monarch
burn'd
With
generous
anguish, and
in scorn
return'd:
"Laugh'st
thou not,
Jove! from
thy superior
throne,
When mortals
boast of
prowess not
their own?
Not thus the
lion glories
in his
might,
Nor panther
braves his
spotted foe
in fight,
Nor thus the
boar (those
terrors of
the plain;)
Man only
vaunts his
force, and
vaunts in
vain.
But far the
vainest of
the boastful
kind,
These sons
of Panthus
vent their
haughty
mind.
Yet 'twas
but late,
beneath my
conquering
steel
This
boaster's
brother,
Hyperenor,
fell;
Against our
arm which
rashly he
defied,
Vain was his
vigour, and
as vain his
pride.
These eyes
beheld him
on the dust
expire,
No more to
cheer his
spouse, or
glad his
sire.
Presumptuous
youth! like
his shall be
thy doom,
Go, wait thy
brother to
the Stygian
gloom;
Or, while
thou may'st,
avoid the
threaten'd
fate;
Fools stay
to feel it,
and are wise
too late."
Unmoved,
Euphorbus
thus: "That
action
known,
Come, for my
brother's
blood repay
thy own.
His weeping
father
claims thy
destined
head,
And spouse,
a widow in
her bridal
bed.
On these thy
conquer'd
spoils I
shall
bestow,
To soothe a
consort's
and a
parent's
woe.
No longer
then defer
the glorious
strife,
Let heaven
decide our
fortune,
fame, and
life."
Swift as the
word the
missile
lance he
flings;
The
well-aim'd
weapon on
the buckler
rings,
But blunted
by the
brass,
innoxious
falls.
On Jove the
father great
Atrides
calls,
Nor flies
the javelin
from his arm
in vain,
It pierced
his throat,
and bent him
to the
plain;
Wide through
the neck
appears the
grisly
wound,
Prone sinks
the warrior,
and his arms
resound.
The shining
circlets of
his golden
hair,
Which even
the Graces
might be
proud to
wear,
Instarr'd
with gems
and gold,
bestrow the
shore,
With dust
dishonour'd,
and deform'd
with gore.
As the young
olive, in
some sylvan
scene,
Crown'd by
fresh
fountains
with eternal
green,
Lifts the
gay head, in
snowy
flowerets
fair,
And plays
and dances
to the
gentle air;
When lo! a
whirlwind
from high
heaven
invades
The tender
plant, and
withers all
its shades;
It lies
uprooted
from its
genial bed,
A lovely
ruin now
defaced and
dead:
Thus young,
thus
beautiful,
Euphorbus
lay,
While the
fierce
Spartan tore
his arms
away.
Proud of his
deed, and
glorious in
the prize,
Affrighted
Troy the
towering
victor
flies:
Flies, as
before some
mountain
lion's ire
The village
curs and
trembling
swains
retire,
When o'er
the
slaughter'd
bull they
hear him
roar,
And see his
jaws distil
with smoking
gore:
All pale
with fear,
at distance
scatter'd
round,
They shout
incessant,
and the
vales
resound.
Meanwhile
Apollo
view'd with
envious
eyes,
And urged
great Hector
to dispute
the prize;
(In Mentes'
shape,
beneath
whose
martial care
The rough
Ciconians
learn'd the
trade of
war;)(247)
"Forbear (he
cried) with
fruitless
speed to
chase
Achilles'
coursers, of
ethereal
race;
They stoop
not, these,
to mortal
man's
command,
Or stoop to
none but
great
Achilles'
hand.
Too long
amused with
a pursuit so
vain,
Turn, and
behold the
brave
Euphorbus
slain;
By Sparta
slain! for
ever now
suppress'd
The fire
which burn'd
in that
undaunted
breast!"
Thus having
spoke,
Apollo
wing'd his
flight,
And mix'd
with mortals
in the toils
of fight:
His words
infix'd
unutterable
care
Deep in
great
Hector's
soul:
through all
the war
He darts his
anxious eye;
and,
instant,
view'd
The
breathless
hero in his
blood
imbued,
(Forth
welling from
the wound,
as prone he
lay)
And in the
victor's
hands the
shining
prey.
Sheath'd in
bright arms,
through
cleaving
ranks he
flies,
And sends
his voice in
thunder to
the skies:
Fierce as a
flood of
flame by
Vulcan sent,
It flew, and
fired the
nations as
it went.
Atrides from
the voice
the storm
divined,
And thus
explored his
own
unconquer'd
mind:
"Then shall
I quit
Patroclus on
the plain,
Slain in my
cause, and
for my
honour
slain!
Desert the
arms, the
relics, of
my friend?
Or singly,
Hector and
his troops
attend?
Sure where
such partial
favour
heaven
bestow'd,
To brave the
hero were to
brave the
god:
Forgive me,
Greece, if
once I quit
the field;
'Tis not to
Hector, but
to heaven I
yield.
Yet, nor the
god, nor
heaven,
should give
me fear,
Did but the
voice of
Ajax reach
my ear:
Still would
we turn,
still battle
on the
plains,
And give
Achilles all
that yet
remains
Of his and
our
Patroclus--"
This, no
more
The time
allow'd:
Troy
thicken'd on
the shore.
A sable
scene! The
terrors
Hector led.
Slow he
recedes, and
sighing
quits the
dead.
So from the
fold the
unwilling
lion parts,
Forced by
loud
clamours,
and a storm
of darts;
He flies
indeed, but
threatens as
he flies,
With heart
indignant
and retorted
eyes.
Now enter'd
in the
Spartan
ranks, he
turn'd
His manly
breast, and
with new
fury burn'd;
O'er all the
black
battalions
sent his
view,
And through
the cloud
the godlike
Ajax knew;
Where
labouring on
the left the
warrior
stood,
All grim in
arms, and
cover'd o'er
with blood;
There
breathing
courage,
where the
god of day
Had sunk
each heart
with terror
and dismay.
To him the
king: "Oh
Ajax, oh my
friend!
Haste, and
Patroclus'
loved
remains
defend:
The body to
Achilles to
restore
Demands our
care; alas,
we can no
more!
For naked
now,
despoiled of
arms, he
lies;
And Hector
glories in
the dazzling
prize."
He said, and
touch'd his
heart. The
raging pair
Pierced the
thick
battle, and
provoke the
war.
Already had
stern Hector
seized his
head,
And doom'd
to Trojan
gods the
unhappy
dead;
But soon as
Ajax rear'd
his
tower-like
shield,
Sprung to
his car, and
measured
back the
field,
His train to
Troy the
radiant
armour bear,
To stand a
trophy of
his fame in
war.
Meanwhile
great Ajax
(his broad
shield
display'd)
Guards the
dead hero
with the
dreadful
shade;
And now
before, and
now behind
he stood:
Thus in the
centre of
some gloomy
wood,
With many a
step, the
lioness
surrounds
Her tawny
young, beset
by men and
hounds;
Elate her
heart, and
rousing all
her powers,
Dark o'er
the fiery
balls each
hanging
eyebrow
lours.
Fast by his
side the
generous
Spartan
glows
With great
revenge, and
feeds his
inward woes.
But Glaucus,
leader of
the Lycian
aids,
On Hector
frowning,
thus his
flight
upbraids:
"Where now
in Hector
shall we
Hector find?
A manly
form,
without a
manly mind.
Is this, O
chief! a
hero's
boasted
fame?
How vain,
without the
merit, is
the name!
Since battle
is
renounced,
thy thoughts
employ
What other
methods may
preserve thy
Troy:
'Tis time to
try if
Ilion's
state can
stand
By thee
alone, nor
ask a
foreign
hand:
Mean, empty
boast! but
shall the
Lycians
stake
Their lives
for you?
those
Lycians you
forsake?
What from
thy
thankless
arms can we
expect?
Thy friend
Sarpedon
proves thy
base
neglect;
Say, shall
our
slaughter'd
bodies guard
your walls,
While
unreveng'd
the great
Sarpedon
falls?
Even where
he died for
Troy, you
left him
there,
A feast for
dogs, and
all the
fowls of
air.
On my
command if
any Lycian
wait,
Hence let
him march,
and give up
Troy to
fate.
Did such a
spirit as
the gods
impart
Impel one
Trojan hand
or Trojan
heart,
(Such as
should burn
in every
soul that
draws
The sword
for glory,
and his
country's
cause)
Even yet our
mutual arms
we might
employ,
And drag yon
carcase to
the walls of
Troy.
Oh! were
Patroclus
ours, we
might obtain
Sarpedon's
arms and
honour'd
corse again!
Greece with
Achilles'
friend
should be
repaid,
And thus due
honours
purchased to
his shade.
But words
are
vain--Let
Ajax once
appear,
And Hector
trembles and
recedes with
fear;
Thou dar'st
not meet the
terrors of
his eye;
And lo!
already thou
prepar'st to
fly."
The Trojan
chief with
fix'd
resentment
eyed
The Lycian
leader, and
sedate
replied:
"Say, is it
just, my
friend, that
Hector's ear
From such a
warrior such
a speech
should hear?
I deem'd
thee once
the wisest
of thy kind,
But ill this
insult suits
a prudent
mind.
I shun great
Ajax? I
desert my
train?
'Tis mine to
prove the
rash
assertion
vain;
I joy to
mingle where
the battle
bleeds,
And hear the
thunder of
the sounding
steeds.
But Jove's
high will is
ever
uncontroll'd,
The strong
he withers,
and
confounds
the bold;
Now crowns
with fame
the mighty
man, and now
Strikes the
fresh
garland from
the victor's
brow!
Come,
through yon
squadrons
let us hew
the way,
And thou be
witness, if
I fear
to-day;
If yet a
Greek the
sight of
Hector
dread,
Or yet their
hero dare
defend the
dead."
Then turning
to the
martial
hosts, he
cries:
"Ye Trojans,
Dardans,
Lycians, and
allies!
Be men, my
friends, in
action as in
name,
And yet be
mindful of
your ancient
fame.
Hector in
proud
Achilles'
arms shall
shine,
Torn from
his friend,
by right of
conquest
mine."
He strode
along the
field, as
thus he
said:
(The sable
plumage
nodded o'er
his head:)
Swift
through the
spacious
plain he
sent a look;
One instant
saw, one
instant
overtook
The distant
band, that
on the sandy
shore
The radiant
spoils to
sacred Ilion
bore.
There his
own mail
unbraced the
field
bestrow'd;
His train to
Troy
convey'd the
massy load.
Now blazing
in the
immortal
arms he
stands;
The work and
present of
celestial
hands;
By aged
Peleus to
Achilles
given,
As first to
Peleus by
the court of
heaven:
His father's
arms not
long
Achilles
wears,
Forbid by
fate to
reach his
father's
years.
Him, proud
in triumph,
glittering
from afar,
The god
whose
thunder
rends the
troubled air
Beheld with
pity; as
apart he
sat,
And,
conscious,
look'd
through all
the scene of
fate.
He shook the
sacred
honours of
his head;
Olympus
trembled,
and the
godhead
said;
"Ah,
wretched
man!
unmindful of
thy end!
A moment's
glory; and
what fates
attend!
In heavenly
panoply
divinely
bright
Thou
stand'st,
and armies
tremble at
thy sight,
As at
Achilles'
self!
beneath thy
dart
Lies slain
the great
Achilles'
dearer part.
Thou from
the mighty
dead those
arms hast
torn,
Which once
the greatest
of mankind
had worn.
Yet live! I
give thee
one
illustrious
day,
A blaze of
glory ere
thou fad'st
away.
For ah! no
more
Andromache
shall come
With joyful
tears to
welcome
Hector home;
No more
officious,
with
endearing
charms,
From thy
tired limbs
unbrace
Pelides'
arms!"
Then with
his sable
brow he gave
the nod
That seals
his word;
the sanction
of the god.
The stubborn
arms (by
Jove's
command
disposed)
Conform'd
spontaneous,
and around
him closed:
Fill'd with
the god,
enlarged his
members
grew,
Through all
his veins a
sudden
vigour flew,
The blood in
brisker
tides began
to roll,
And Mars
himself came
rushing on
his soul.
Exhorting
loud through
all the
field he
strode,
And look'd,
and moved,
Achilles, or
a god.
Now
Mesthles,
Glaucus,
Medon, he
inspires,
Now Phorcys,
Chromius,
and
Hippothous
fires;
The great
Thersilochus
like fury
found,
Asteropaeus
kindled at
the sound,
And Ennomus,
in augury
renown'd.
"Hear, all
ye hosts,
and hear,
unnumber'd
bands
Of
neighbouring
nations, or
of distant
lands!
'Twas not
for state we
summon'd you
so far,
To boast our
numbers, and
the pomp of
war:
Ye came to
fight; a
valiant foe
to chase,
To save our
present, and
our future
race.
Tor this,
our wealth,
our
products,
you enjoy,
And glean
the relics
of exhausted
Troy.
Now then, to
conquer or
to die
prepare;
To die or
conquer are
the terms of
war.
Whatever
hand shall
win
Patroclus
slain,
Whoe'er
shall drag
him to the
Trojan
train,
With
Hector's
self shall
equal
honours
claim;
With Hector
part the
spoil, and
share the
fame."
Fired by his
words, the
troops
dismiss
their fears,
They join,
they
thicken,
they protend
their
spears;
Full on the
Greeks they
drive in
firm array,
And each
from Ajax
hopes the
glorious
prey:
Vain hope!
what numbers
shall the
field
o'erspread,
What victims
perish round
the mighty
dead!
Great Ajax
mark'd the
growing
storm from
far,
And thus
bespoke his
brother of
the war:
"Our fatal
day, alas!
is come, my
friend;
And all our
wars and
glories at
an end!
'Tis not
this corse
alone we
guard in
vain,
Condemn'd to
vultures on
the Trojan
plain;
We too must
yield: the
same sad
fate must
fall
On thee, on
me, perhaps,
my friend,
on all.
See what a
tempest
direful
Hector
spreads,
And lo! it
bursts, it
thunders on
our heads!
Call on our
Greeks, if
any hear the
call,
The bravest
Greeks: this
hour demands
them all."
The warrior
raised his
voice, and
wide around
The field
re-echoed
the
distressful
sound.
"O chiefs! O
princes, to
whose hand
is given
The rule of
men; whose
glory is
from heaven!
Whom with
due honours
both Atrides
grace:
Ye guides
and
guardians of
our Argive
race!
All, whom
this
well-known
voice shall
reach from
far,
All, whom I
see not
through this
cloud of
war;
Come all!
let generous
rage your
arms employ,
And save
Patroclus
from the
dogs of
Troy."
Oilean Ajax
first the
voice
obey'd,
Swift was
his pace,
and ready
was his aid:
Next him
Idomeneus,
more slow
with age,
And Merion,
burning with
a hero's
rage.
The
long-succeeding
numbers who
can name?
But all were
Greeks, and
eager all
for fame.
Fierce to
the charge
great Hector
led the
throng;
Whole Troy
embodied
rush'd with
shouts
along.
Thus, when a
mountain
billow foams
and raves,
Where some
swoln river
disembogues
his waves,
Full in the
mouth is
stopp'd the
rushing
tide,
The boiling
ocean works
from side to
side,
The river
trembles to
his utmost
shore,
And distant
rocks
re-bellow to
the roar.
Nor less
resolved,
the firm
Achaian band
With brazen
shields in
horrid
circle
stand.
Jove,
pouring
darkness
o'er the
mingled
fight,
Conceals the
warriors'
shining
helms in
night:
To him, the
chief for
whom the
hosts
contend
Had lived
not hateful,
for he lived
a friend:
Dead he
protects him
with
superior
care.
Nor dooms
his carcase
to the birds
of air.
The first
attack the
Grecians
scarce
sustain,
Repulsed,
they yield;
the Trojans
seize the
slain.
Then fierce
they rally,
to revenge
led on
By the swift
rage of Ajax
Telamon.
(Ajax to
Peleus' son
the second
name,
In graceful
stature
next, and
next in
fame)
With
headlong
force the
foremost
ranks he
tore;
So through
the thicket
bursts the
mountain
boar,
And rudely
scatters,
for a
distance
round,
The frighted
hunter and
the baying
hound.
The son of
Lethus,
brave
Pelasgus'
heir,
Hippothous,
dragg'd the
carcase
through the
war;
The sinewy
ankles
bored, the
feet he
bound
With thongs
inserted
through the
double
wound:
Inevitable
fate
o'ertakes
the deed;
Doom'd by
great Ajax'
vengeful
lance to
bleed:
It cleft the
helmet's
brazen
cheeks in
twain;
The
shatter'd
crest and
horse-hair
strow the
plain:
With nerves
relax'd he
tumbles to
the ground:
The brain
comes
gushing
through the
ghastly
wound:
He drops
Patroclus'
foot, and
o'er him
spread,
Now lies a
sad
companion of
the dead:
Far from
Larissa
lies, his
native air,
And ill
requites his
parents'
tender care.
Lamented
youth! in
life's first
bloom he
fell,
Sent by
great Ajax
to the
shades of
hell.
Once more at
Ajax
Hector's
javelin
flies;
The Grecian
marking, as
it cut the
skies,
Shunn'd the
descending
death; which
hissing on,
Stretch'd in
the dust the
great
Iphytus'
son,
Schedius the
brave, of
all the
Phocian kind
The boldest
warrior and
the noblest
mind:
In little
Panope, for
strength
renown'd,
He held his
seat, and
ruled the
realms
around.
Plunged in
his throat,
the weapon
drank his
blood,
And deep
transpiercing
through the
shoulder
stood;
In clanging
arms the
hero fell
and all
The fields
resounded
with his
weighty
fall.
Phorcys, as
slain
Hippothous
he defends,
The
Telamonian
lance his
belly rends;
The hollow
armour burst
before the
stroke,
And through
the wound
the rushing
entrails
broke:
In strong
convulsions
panting on
the sands
He lies, and
grasps the
dust with
dying hands.
Struck at
the sight,
recede the
Trojan
train:
The shouting
Argives
strip the
heroes
slain.
And now had
Troy, by
Greece
compell'd to
yield,
Fled to her
ramparts,
and resign'd
the field;
Greece, in
her native
fortitude
elate,
With Jove
averse, had
turn'd the
scale of
fate:
But Phoebus
urged Æneas
to the
fight;
He seem'd
like aged
Periphas to
sight:
(A herald in
Anchises'
love grown
old,
Revered for
prudence,
and with
prudence
bold.)
Thus
he--"What
methods yet,
O chief!
remain,
To save your
Troy, though
heaven its
fall ordain?
There have
been heroes,
who, by
virtuous
care,
By valour,
numbers, and
by arts of
war,
Have forced
the powers
to spare a
sinking
state,
And gain'd
at length
the glorious
odds of
fate:
But you,
when fortune
smiles, when
Jove
declares
His partial
favour, and
assists your
wars,
Your
shameful
efforts
'gainst
yourselves
employ,
And force
the
unwilling
god to ruin
Troy."
Æneas
through the
form assumed
descries
The power
conceal'd,
and thus to
Hector
cries:
"Oh lasting
shame! to
our own
fears a
prey,
We seek our
ramparts,
and desert
the day.
A god, nor
is he less,
my bosom
warms,
And tells
me, Jove
asserts the
Trojan
arms."
He spoke,
and foremost
to the
combat flew:
The bold
example all
his hosts
pursue.
Then, first,
Leocritus
beneath him
bled,
In vain
beloved by
valiant
Lycomede;
Who view'd
his fall,
and,
grieving at
the chance,
Swift to
revenge it
sent his
angry lance;
The whirling
lance, with
vigorous
force
address'd,
Descends,
and pants in
Apisaon's
breast;
From rich
Paeonia's
vales the
warrior
came,
Next thee,
Asteropeus!
in place and
fame.
Asteropeus
with grief
beheld the
slain,
And rush'd
to combat,
but he
rush'd in
vain:
Indissolubly
firm, around
the dead,
Rank within
rank, on
buckler
buckler
spread,
And hemm'd
with
bristled
spears, the
Grecians
stood,
A brazen
bulwark, and
an iron
wood.
Great Ajax
eyes them
with
incessant
care,
And in an
orb
contracts
the crowded
war,
Close in
their ranks
commands to
fight or
fall,
And stands
the centre
and the soul
of all:
Fix'd on the
spot they
war, and
wounded,
wound
A sanguine
torrent
steeps the
reeking
ground:
On heaps the
Greeks, on
heaps the
Trojans
bled,
And,
thickening
round them,
rise the
hills of
dead.
Greece, in
close order,
and
collected
might,
Yet suffers
least, and
sways the
wavering
fight;
Fierce as
conflicting
fires the
combat
burns,
And now it
rises, now
it sinks by
turns.
In one thick
darkness all
the fight
was lost;
The sun, the
moon, and
all the
ethereal
host
Seem'd as
extinct: day
ravish'd
from their
eyes,
And all
heaven's
splendours
blotted from
the skies.
Such o'er
Patroclus'
body hung
the night,
The rest in
sunshine
fought, and
open light;
Unclouded
there, the
aerial azure
spread,
No vapour
rested on
the
mountain's
head,
The golden
sun pour'd
forth a
stronger
ray,
And all the
broad
expansion
flamed with
day.
Dispersed
around the
plain, by
fits they
fight,
And here and
there their
scatter'd
arrows
light:
But death
and darkness
o'er the
carcase
spread,
There burn'd
the war, and
there the
mighty bled.
Meanwhile
the sons of
Nestor, in
the rear,
(Their
fellows
routed,)
toss the
distant
spear,
And skirmish
wide: so
Nestor gave
command,
When from
the ships he
sent the
Pylian band.
The youthful
brothers
thus for
fame
contend,
Nor knew the
fortune of
Achilles'
friend;
In thought
they view'd
him still,
with martial
joy,
Glorious in
arms, and
dealing
death to
Troy.
But round
the corse
the heroes
pant for
breath,
And thick
and heavy
grows the
work of
death:
O'erlabour'd
now, with
dust, and
sweat, and
gore,
Their knees,
their legs,
their feet,
are covered
o'er;
Drops follow
drops, the
clouds on
clouds
arise,
And carnage
clogs their
hands, and
darkness
fills their
eyes.
As when a
slaughter'd
bull's yet
reeking
hide,
Strain'd
with full
force, and
tugg'd from
side to
side,
The brawny
curriers
stretch; and
labour o'er
The extended
surface,
drunk with
fat and
gore:
So tugging
round the
corse both
armies
stood;
The mangled
body bathed
in sweat and
blood;
While Greeks
and Ilians
equal
strength
employ,
Now to the
ships to
force it,
now to Troy.
Not Pallas'
self, her
breast when
fury warms,
Nor he whose
anger sets
the world in
arms,
Could blame
this scene;
such rage,
such horror
reign'd;
Such, Jove
to honour
the great
dead
ordain'd.
Achilles in
his ships at
distance
lay,
Nor knew the
fatal
fortune of
the day;
He, yet
unconscious
of
Patroclus'
fall,
In dust
extended
under
Ilion's
wall,
Expects him
glorious
from the
conquered
plain,
And for his
wish'd
return
prepares in
vain;
Though well
he knew, to
make proud
Ilion bend
Was more
than heaven
had destined
to his
friend.
Perhaps to
him: this
Thetis had
reveal'd;
The rest, in
pity to her
son,
conceal'd.
Still raged
the conflict
round the
hero dead,
And heaps on
heaps by
mutual
wounds they
bled.
"Cursed be
the man
(even
private
Greeks would
say)
Who dares
desert this
well-disputed
day!
First may
the cleaving
earth before
our eyes
Gape wide,
and drink
our blood
for
sacrifice;
First perish
all, ere
haughty Troy
shall boast
We lost
Patroclus,
and our
glory lost!"
Thus they:
while with
one voice
the Trojans
said,
"Grant this
day, Jove!
or heap us
on the
dead!"
Then clash
their
sounding
arms; the
clangours
rise,
And shake
the brazen
concave of
the skies.
Meantime, at
distance
from the
scene of
blood,
The pensive
steeds of
great
Achilles
stood:
Their
godlike
master slain
before their
eyes,
They wept,
and shared
in human
miseries.(248)
In vain
Automedon
now shakes
the rein,
Now plies
the lash,
and soothes
and threats
in vain;
Nor to the
fight nor
Hellespont
they go,
Restive they
stood, and
obstinate in
woe:
Still as a
tombstone,
never to be
moved,
On some good
man or woman
unreproved
Lays its
eternal
weight; or
fix'd, as
stands
A marble
courser by
the
sculptor's
hands,
Placed on
the hero's
grave. Along
their face
The big
round drops
coursed down
with silent
pace,
Conglobing
on the dust.
Their manes,
that late
Circled
their arched
necks, and
waved in
state,
Trail'd on
the dust
beneath the
yoke were
spread,
And prone to
earth was
hung their
languid
head:
Nor Jove
disdain'd to
cast a
pitying
look,
While thus
relenting to
the steeds
he spoke:
"Unhappy
coursers of
immortal
strain,
Exempt from
age, and
deathless,
now in vain;
Did we your
race on
mortal man
bestow,
Only, alas!
to share in
mortal woe?
For ah! what
is there of
inferior
birth,
That
breathes or
creeps upon
the dust of
earth;
What
wretched
creature of
what
wretched
kind,
Than man
more weak,
calamitous,
and blind?
A miserable
race! but
cease to
mourn:
For not by
you shall
Priam's son
be borne
High on the
splendid
car: one
glorious
prize
He rashly
boasts: the
rest our
will denies.
Ourself will
swiftness to
your nerves
impart,
Ourself with
rising
spirits
swell your
heart.
Automedon
your rapid
flight shall
bear
Safe to the
navy through
the storm of
war.
For yet 'tis
given to
Troy to
ravage o'er
The field,
and spread
her
slaughters
to the
shore;
The sun
shall see
her conquer,
till his
fall
With sacred
darkness
shades the
face of
all."
He said; and
breathing in
the immortal
horse
Excessive
spirit,
urged them
to the
course;
From their
high manes
they shake
the dust,
and bear
The kindling
chariot
through the
parted war:
So flies a
vulture
through the
clamorous
train
Of geese,
that scream,
and scatter
round the
plain.
From danger
now with
swiftest
speed they
flew,
And now to
conquest
with like
speed
pursue;
Sole in the
seat the
charioteer
remains,
Now plies
the javelin,
now directs
the reins:
Him brave
Alcimedon
beheld
distress'd,
Approach'd
the chariot,
and the
chief
address'd:
"What god
provokes
thee rashly
thus to
dare,
Alone,
unaided, in
the thickest
war?
Alas! thy
friend is
slain, and
Hector
wields
Achilles'
arms
triumphant
in the
fields."
"In happy
time (the
charioteer
replies)
The bold
Alcimedon
now greets
my eyes;
No Greek
like him the
heavenly
steeds
restrains,
Or holds
their fury
in suspended
reins:
Patroclus,
while he
lived, their
rage could
tame,
But now
Patroclus is
an empty
name!
To thee I
yield the
seat, to
thee resign
The ruling
charge: the
task of
fight be
mine."
He said.
Alcimedon,
with active
heat,
Snatches the
reins, and
vaults into
the seat.
His friend
descends.
The chief of
Troy
descried,
And call'd
Æneas
fighting
near his
side.
"Lo, to my
sight,
beyond our
hope
restored,
Achilles'
car,
deserted of
its lord!
The glorious
steeds our
ready arms
invite,
Scarce their
weak drivers
guide them
through the
fight.
Can such
opponents
stand when
we assail?
Unite thy
force, my
friend, and
we prevail."
The son of
Venus to the
counsel
yields;
Then o'er
their backs
they spread
their solid
shields:
With brass
refulgent
the broad
surface
shined,
And thick
bull-hides
the spacious
concave
lined.
Them
Chromius
follows,
Aretus
succeeds;
Each hopes
the conquest
of the lofty
steeds:
In vain,
brave
youths, with
glorious
hopes ye
burn,
In vain
advance! not
fated to
return.
Unmov'd,
Automedon
attends the
fight,
Implores the
Eternal, and
collects his
might.
Then turning
to his
friend, with
dauntless
mind:
"Oh keep the
foaming
coursers
close
behind!
Full on my
shoulders
let their
nostrils
blow,
For hard the
fight,
determined
is the foe;
'Tis Hector
comes: and
when he
seeks the
prize,
War knows no
mean; he
wins it or
he dies."
Then through
the field he
sends his
voice aloud,
And calls
the Ajaces
from the
warring
crowd,
With great
Atrides.
"Hither
turn, (he
said,)
Turn where
distress
demands
immediate
aid;
The dead,
encircled by
his friends,
forego,
And save the
living from
a fiercer
foe.
Unhelp'd we
stand,
unequal to
engage
The force of
Hector, and
Æneas' rage:
Yet mighty
as they are,
my force to
prove
Is only
mine: the
event
belongs to
Jove."
He spoke,
and high the
sounding
javelin
flung,
Which pass'd
the shield
of Aretus
the young:
It pierced
his belt,
emboss'd
with curious
art,
Then in the
lower belly
struck the
dart.
As when a
ponderous
axe,
descending
full,
Cleaves the
broad
forehead of
some brawny
bull:(249)
Struck
'twixt the
horns, he
springs with
many a
bound,
Then
tumbling
rolls
enormous on
the ground:
Thus fell
the youth;
the air his
soul
received,
And the
spear
trembled as
his entrails
heaved.
Now at
Automedon
the Trojan
foe
Discharged
his lance;
the
meditated
blow,
Stooping, he
shunn'd; the
javelin idly
fled,
And hiss'd
innoxious
o'er the
hero's head;
Deep rooted
in the
ground, the
forceful
spear
In long
vibrations
spent its
fury there.
With
clashing
falchions
now the
chiefs had
closed,
But each
brave Ajax
heard, and
interposed;
Nor longer
Hector with
his Trojans
stood,
But left
their slain
companion in
his blood:
His arms
Automedon
divests, and
cries,
"Accept,
Patroclus,
this mean
sacrifice:
Thus have I
soothed my
griefs, and
thus have
paid,
Poor as it
is, some
offering to
thy shade."
So looks the
lion o'er a
mangled
boar,
All grim
with rage,
and horrible
with gore;
High on the
chariot at
one bound he
sprung,
And o'er his
seat the
bloody
trophies
hung.
And now
Minerva from
the realms
of air
Descends
impetuous,
and renews
the war;
For, pleased
at length
the Grecian
arms to aid,
The lord of
thunders
sent the
blue-eyed
maid.
As when high
Jove
denouncing
future woe,
O'er the
dark clouds
extends his
purple bow,
(In sign of
tempests
from the
troubled
air,
Or from the
rage of man,
destructive
war,)
The drooping
cattle dread
the
impending
skies,
And from his
half-till'd
field the
labourer
flies:
In such a
form the
goddess
round her
drew
A livid
cloud, and
to the
battle flew.
Assuming
Phoenix'
shape on
earth she
falls,
And in his
well-known
voice to
Sparta
calls:
"And lies
Achilles'
friend,
beloved by
all,
A prey to
dogs beneath
the Trojan
wall?
What shame
'o Greece
for future
times to
tell,
To thee the
greatest in
whose cause
he fell!"
"O chief, O
father!
(Atreus' son
replies)
O full of
days! by
long
experience
wise!
What more
desires my
soul, than
here unmoved
To guard the
body of the
man I loved?
Ah, would
Minerva send
me strength
to rear
This wearied
arm, and
ward the
storm of
war!
But Hector,
like the
rage of
fire, we
dread,
And Jove's
own glories
blaze around
his head!"
Pleased to
be first of
all the
powers
address'd,
She breathes
new vigour
in her
hero's
breast,
And fills
with keen
revenge,
with fell
despite,
Desire of
blood, and
rage, and
lust of
fight.
So burns the
vengeful
hornet (soul
all o'er),
Repulsed in
vain, and
thirsty
still of
gore;
(Bold son of
air and
heat) on
angry wings
Untamed,
untired, he
turns,
attacks, and
stings.
Fired with
like ardour
fierce
Atrides
flew,
And sent his
soul with
every lance
he threw.
There stood
a Trojan,
not unknown
to fame,
Aetion's
son, and
Podes was
his name:
With riches
honour'd,
and with
courage
bless'd,
By Hector
loved, his
comrade, and
his guest;
Through his
broad belt
the spear a
passage
found,
And,
ponderous as
he falls,
his arms
resound.
Sudden at
Hector's
side Apollo
stood,
Like
Phaenops,
Asius' son,
appear'd the
god;
(Asius the
great, who
held his
wealthy
reign
In fair
Abydos, by
the rolling
main.)
"Oh prince!
(he cried)
Oh foremost
once in
fame!
What Grecian
now shall
tremble at
thy name?
Dost thou at
length to
Menelaus
yield,
A chief once
thought no
terror of
the field?
Yet singly,
now, the
long-disputed
prize
He bears
victorious,
while our
army flies:
By the same
arm
illustrious
Podes bled;
The friend
of Hector,
unrevenged,
is dead!"
This heard,
o'er Hector
spreads a
cloud of
woe,
Rage lifts
his lance,
and drives
him on the
foe.
But now the
Eternal
shook his
sable
shield,
That shaded
Ide and all
the subject
field
Beneath its
ample verge.
A rolling
cloud
Involved the
mount; the
thunder
roar'd
aloud;
The
affrighted
hills from
their
foundations
nod,
And blaze
beneath the
lightnings
of the god:
At one
regard of
his
all-seeing
eye
The
vanquish'd
triumph, and
the victors
fly.
Then
trembled
Greece: the
flight
Peneleus
led;
For as the
brave
Boeotian
turn'd his
head
To face the
foe,
Polydamas
drew near,
And razed
his shoulder
with a
shorten'd
spear:
By Hector
wounded,
Leitus quits
the plain,
Pierced
through the
wrist; and
raging with
the pain,
Grasps his
once
formidable
lance in
vain.
As Hector
follow'd,
Idomen
address'd
The flaming
javelin to
his manly
breast;
The brittle
point before
his corslet
yields;
Exulting
Troy with
clamour
fills the
fields:
High on his
chariots the
Cretan
stood,
The son of
Priam
whirl'd the
massive
wood.
But erring
from its
aim, the
impetuous
spear
Struck to
the dust the
squire and
charioteer
Of martial
Merion:
Coeranus his
name,
Who left
fair Lyctus
for the
fields of
fame.
On foot bold
Merion
fought; and
now laid
low,
Had graced
the triumphs
of his
Trojan foe,
But the
brave squire
the ready
coursers
brought,
And with his
life his
master's
safety
bought.
Between his
cheek and
ear the
weapon went,
The teeth it
shatter'd,
and the
tongue it
rent.
Prone from
the seat he
tumbles to
the plain;
His dying
hand forgets
the falling
rein:
This Merion
reaches,
bending from
the car,
And urges to
desert the
hopeless
war:
Idomeneus
consents;
the lash
applies;
And the
swift
chariot to
the navy
flies.
Not Ajax
less the
will of
heaven
descried,
And conquest
shifting to
the Trojan
side,
Turn'd by
the hand of
Jove. Then
thus begun,
To Atreus's
seed, the
godlike
Telamon:
"Alas! who
sees not
Jove's
almighty
hand
Transfers
the glory to
the Trojan
band?
Whether the
weak or
strong
discharge
the dart,
He guides
each arrow
to a Grecian
heart:
Not so our
spears;
incessant
though they
rain,
He suffers
every lance
to fall in
vain.
Deserted of
the god, yet
let us try
What human
strength and
prudence can
supply;
If yet this
honour'd
corse, in
triumph
borne,
May glad the
fleets that
hope not our
return,
Who tremble
yet, scarce
rescued from
their fates,
And still
hear Hector
thundering
at their
gates.
Some hero
too must be
despatch'd
to bear
The mournful
message to
Pelides'
ear;
For sure he
knows not,
distant on
the shore,
His friend,
his loved
Patroclus,
is no more.
But such a
chief I spy
not through
the host:
The men, the
steeds, the
armies, all
are lost
In general
darkness--Lord
of earth and
air!
Oh king! Oh
father! hear
my humble
prayer:
Dispel this
cloud, the
light of
heaven
restore;
Give me to
see, and
Ajax asks no
more:
If Greece
must perish,
we thy will
obey,
But let us
perish in
the face of
day!"
With tears
the hero
spoke, and
at his
prayer
The god
relenting
clear'd the
clouded air;
Forth burst
the sun with
all-enlightening
ray;
The blaze of
armour
flash'd
against the
day.
"Now, now,
Atrides!
cast around
thy sight;
If yet
Antilochus
survives the
fight,
Let him to
great
Achilles'
ear convey
The fatal
news"--Atrides
hastes away.
So turns the
lion from
the nightly
fold,
Though high
in courage,
and with
hunger bold,
Long gall'd
by herdsmen,
and long
vex'd by
hounds,
Stiff with
fatigue, and
fretted sore
with wounds;
The darts
fly round
him from a
hundred
hands,
And the red
terrors of
the blazing
brands:
Till late,
reluctant,
at the dawn
of day
Sour he
departs, and
quits the
untasted
prey,
So moved
Atrides from
his
dangerous
place
With weary
limbs, but
with
unwilling
pace;
The foe, he
fear'd,
might yet
Patroclus
gain,
And much
admonish'd,
much adjured
his train:
"O guard
these relics
to your
charge
consign'd,
And bear the
merits of
the dead in
mind;
How skill'd
he was in
each
obliging
art;
The mildest
manners, and
the gentlest
heart:
He was,
alas! but
fate decreed
his end,
In death a
hero, as in
life a
friend!"
So parts the
chief; from
rank to rank
he flew,
And round on
all sides
sent his
piercing
view.
As the bold
bird, endued
with
sharpest eye
Of all that
wings the
mid aerial
sky,
The sacred
eagle, from
his walks
above
Looks down,
and sees the
distant
thicket
move;
Then stoops,
and sousing
on the
quivering
hare,
Snatches his
life amid
the clouds
of air.
Not with
less
quickness,
his exerted
sight
Pass'd this
and that
way, through
the ranks of
fight:
Till on the
left the
chief he
sought, he
found,
Cheering his
men, and
spreading
deaths
around:
To him the
king:
"Beloved of
Jove! draw
near,
For sadder
tidings
never
touch'd thy
ear;
Thy eyes
have
witness'd
what a fatal
turn!
How Ilion
triumphs,
and the
Achaians
mourn.
This is not
all:
Patroclus,
on the shore
Now pale and
dead, shall
succour
Greece no
more.
Fly to the
fleet, this
instant fly,
and tell
The sad
Achilles,
how his
loved-one
fell:
He too may
haste the
naked corse
to gain:
The arms are
Hector's,
who
despoil'd
the slain."
The youthful
warrior
heard with
silent woe,
From his
fair eyes
the tears
began to
flow:
Big with the
mighty
grief, he
strove to
say
What sorrow
dictates,
but no word
found way.
To brave
Laodocus his
arms he
flung,
Who, near
him
wheeling,
drove his
steeds
along;
Then ran the
mournful
message to
impart,
With tearful
eyes, and
with
dejected
heart.
Swift fled
the youth:
nor Menelaus
stands
(Though sore
distress'd)
to aid the
Pylian
bands;
But bids
bold
Thrasymede
those troops
sustain;
Himself
returns to
his
Patroclus
slain.
"Gone is
Antilochus
(the hero
said);
But hope
not,
warriors,
for
Achilles'
aid:
Though
fierce his
rage,
unbounded be
his woe,
Unarm'd, he
fights not
with the
Trojan foe.
'Tis in our
hands alone
our hopes
remain,
'Tis our own
vigour must
the dead
regain,
And save
ourselves,
while with
impetuous
hate
Troy pours
along, and
this way
rolls our
fate."
"'Tis well
(said Ajax),
be it then
thy care,
With
Merion's
aid, the
weighty
corse to
rear;
Myself, and
my bold
brother will
sustain
The shock of
Hector and
his charging
train:
Nor fear we
armies,
fighting
side by
side;
What Troy
can dare, we
have already
tried,
Have tried
it, and have
stood." The
hero said.
High from
the ground
the warriors
heave the
dead.
A general
clamour
rises at the
sight:
Loud shout
the Trojans,
and renew
the fight.
Not fiercer
rush along
the gloomy
wood,
With rage
insatiate,
and with
thirst of
blood,
Voracious
hounds, that
many a
length
before
Their
furious
hunters,
drive the
wounded
boar;
But if the
savage turns
his glaring
eye,
They howl
aloof, and
round the
forest fly.
Thus on
retreating
Greece the
Trojans
pour,
Wave their
thick
falchions,
and their
javelins
shower:
But Ajax
turning, to
their fears
they yield,
All pale
they tremble
and forsake
the field.
While thus
aloft the
hero's corse
they bear,
Behind them
rages all
the storm of
war:
Confusion,
tumult,
horror, o'er
the throng
Of men,
steeds,
chariots,
urged the
rout along:
Less fierce
the winds
with rising
flames
conspire
To whelm
some city
under waves
of fire;
Now sink in
gloomy
clouds the
proud
abodes,
Now crack
the blazing
temples of
the gods;
The rumbling
torrent
through the
ruin rolls,
And sheets
of smoke
mount heavy
to the
poles.
The heroes
sweat
beneath
their
honour'd
load:
As when two
mules, along
the rugged
road,
From the
steep
mountain
with exerted
strength
Drag some
vast beam,
or mast's
unwieldy
length;
Inly they
groan, big
drops of
sweat
distil,
The enormous
timber
lumbering
down the
hill:
So
these--Behind,
the bulk of
Ajax stands,
And breaks
the torrent
of the
rushing
bands.
Thus when a
river
swell'd with
sudden rains
Spreads his
broad waters
o'er the
level
plains,
Some
interposing
hill the
stream
divides.
And breaks
its force,
and turns
the winding
tides.
Still close
they follow,
close the
rear engage;
Aeneas
storms, and
Hector foams
with rage:
While Greece
a heavy,
thick
retreat
maintains,
Wedged in
one body,
like a
flight of
cranes,
That shriek
incessant,
while the
falcon, hung
High on
poised
pinions,
threats
their callow
young.
So from the
Trojan
chiefs the
Grecians
fly,
Such the
wild terror,
and the
mingled cry:
Within,
without the
trench, and
all the way,
Strow'd in
bright
heaps, their
arms and
armour lay;
Such horror
Jove
impress'd!
yet still
proceeds
The work of
death, and
still the
battle
bleeds. |
|
|
|
|
| |