|
|
 |
The Iliad by Homer 1899 |
|
|
| The
Iliad by Homer
1899
About the
Author:
Homer
|
ARGUMENT - THE SINGLE
COMBAT OF HECTOR AND
AJAX
The battle renewing with
double ardour upon the
return of Hector,
Minerva
is under apprehensions
for the Greeks. Apollo,
seeing her descend from
Olympus, joins her near
the Scaean gate. They
agree to put off the
general
engagement for that day,
and incite Hector to
challenge the Greeks to
a
single combat. Nine of
the princes accepting
the challenge, the lot
is
cast and falls upon
Ajax. These heroes,
after several attacks,
are parted
by the night. The
Trojans calling a
council, Antenor
purposes the delivery
of Helen to the Greeks,
to which Paris will not
consent, but offers to
restore them her riches.
Priam sends a herald to
make this offer, and to
demand a truce for
burning the dead, the
last of which only is
agreed to
by Agamemnon. When the
funerals are performed,
the Greeks, pursuant to
the
advice of Nestor, erect
a fortification to
protect their fleet and
camp,
flanked with towers, and
defended by a ditch and
palisades. Neptune
testifies his jealousy
at this work, but is
pacified by a promise
from
Jupiter. Both armies
pass the night in
feasting but Jupiter
disheartens
the Trojans with
thunder, and other signs
of his wrath.
The three and twentieth
day ends with the duel
of Hector and Ajax, the
next day the truce is
agreed; another is taken
up in the funeral rites
of
the slain and one more
in building the
fortification before the
ships. So
that somewhat about
three days is employed
in this book. The scene
lies
wholly in the field.
So spoke the
guardian of
the Trojan
state,
Then rush'd
impetuous
through the
Scaean gate.
Him Paris
follow'd to
the dire
alarms;
Both
breathing
slaughter,
both
resolved in
arms.
As when to
sailors
labouring
through the
main,
That long
have heaved
the weary
oar in vain,
Jove bids at
length the
expected
gales arise;
The gales
blow
grateful,
and the
vessel
flies.
So welcome
these to
Troy's
desiring
train,
The bands
are cheer'd,
the war
awakes
again.
Bold Paris
first the
work of
death begun
On great
Menestheus,
Areithous'
son,
Sprung from
the fair
Philomeda's
embrace,
The pleasing
Arne was his
native
place.
Then sunk
Eioneus to
the shades
below,
Beneath his
steely
casque he
felt the
blow(177)
Full on his
neck, from
Hector's
weighty
hand;
And roll'd,
with limbs
relax'd,
along the
land.
By Glaucus'
spear the
bold Iphmous
bleeds,
Fix'd in the
shoulder as
he mounts
his steeds;
Headlong he
tumbles: his
slack nerves
unbound,
Drop the
cold useless
members on
the ground.
When now
Minerva saw
her Argives
slain,
From vast
Olympus to
the gleaming
plain
Fierce she
descends:
Apollo
marked her
flight,
Nor shot
less swift
from Ilion's
towery
height.
Radiant they
met, beneath
the beechen
shade;
When thus
Apollo to
the
blue-eyed
maid:
"What cause,
O daughter
of Almighty
Jove!
Thus wings
thy progress
from the
realms
above?
Once more
impetuous
dost thou
bend thy
way,
To give to
Greece the
long divided
day?
Too much has
Troy already
felt thy
hate,
Now breathe
thy rage,
and hush the
stern
debate;
This day,
the business
of the field
suspend;
War soon
shall
kindle, and
great Ilion
bend;
Since
vengeful
goddesses
confederate
join
To raze her
walls,
though built
by hands
divine."
To whom the
progeny of
Jove
replies:
"I left, for
this, the
council of
the skies:
But who
shall bid
conflicting
hosts
forbear,
What art
shall calm
the furious
sons of
war?"
To her the
god: "Great
Hector's
soul incite
To dare the
boldest
Greek to
single
fight,
Till Greece,
provoked,
from all her
numbers show
A warrior
worthy to be
Hector's
foe."
At this
agreed, the
heavenly
powers
withdrew;
Sage Helenus
their secret
counsels
knew;
Hector,
inspired, he
sought: to
him
address'd,
Thus told
the dictates
of his
sacred
breast:
"O son of
Priam! let
thy faithful
ear
Receive my
words: thy
friend and
brother
hear!
Go forth
persuasive,
and a while
engage
The warring
nations to
suspend
their rage;
Then dare
the boldest
of the
hostile
train
To mortal
combat on
the listed
plain.
For not this
day shall
end thy
glorious
date;
The gods
have spoke
it, and
their voice
is fate."
He said: the
warrior
heard the
word with
joy;
Then with
his spear
restrain'd
the youth of
Troy,
Held by the
midst
athwart. On
either hand
The
squadrons
part; the
expecting
Trojans
stand;
Great
Agamemnon
bids the
Greeks
forbear:
They
breathe, and
hush the
tumult of
the war.
The Athenian
maid, and
glorious god
of day,(178)
With silent
joy the
settling
hosts
survey:
In form of
vultures, on
the beech's
height
They sit
conceal'd,
and wait the
future
fight.
The
thronging
troops
obscure the
dusky
fields,
Horrid with
bristling
spears, and
gleaming
shields.
As when a
general
darkness
veils the
main,
(Soft Zephyr
curling the
wide wat'ry
plain,)
The waves
scarce
heave, the
face of
ocean
sleeps,
And a still
horror
saddens all
the deeps;
Thus in
thick orders
settling
wide around,
At length
composed
they sit,
and shade
the ground.
Great Hector
first amidst
both armies
broke
The solemn
silence, and
their powers
bespoke:
"Hear, all
ye Trojan,
all ye
Grecian
bands,
What my soul
prompts, and
what some
god
commands.
Great Jove,
averse our
warfare to
compose,
O'erwhelms
the nations
with new
toils and
woes;
War with a
fiercer tide
once more
returns,
Till Ilion
falls, or
till yon
navy burns.
You then, O
princes of
the Greeks!
appear;
'Tis Hector
speaks, and
calls the
gods to
hear:
From all
your troops
select the
boldest
knight,
And him, the
boldest,
Hector dares
to fight.
Here if I
fall, by
chance of
battle
slain,
Be his my
spoil, and
his these
arms remain;
But let my
body, to my
friends
return'd,
By Trojan
hands and
Trojan
flames be
burn'd.
And if
Apollo, in
whose aid I
trust,
Shall
stretch your
daring
champion in
the dust;
If mine the
glory to
despoil the
foe;
On Phoebus'
temple I'll
his arms
bestow:
The
breathless
carcase to
your navy
sent,
Greece on
the shore
shall raise
a monument;
Which when
some future
mariner
surveys,
Wash'd by
broad
Hellespont's
resounding
seas,
Thus shall
he say, 'A
valiant
Greek lies
there,
By Hector
slain, the
mighty man
of war,'
The stone
shall tell
your
vanquish'd
hero's name.
And distant
ages learn
the victor's
fame."
This fierce
defiance
Greece
astonish'd
heard,
Blush'd to
refuse, and
to accept it
fear'd.
Stern
Menelaus
first the
silence
broke,
And, inly
groaning,
thus
opprobrious
spoke:
"Women of
Greece! O
scandal of
your race,
Whose coward
souls your
manly form
disgrace,
How great
the shame,
when every
age shall
know
That not a
Grecian met
this noble
foe!
Go then!
resolve to
earth, from
whence ye
grew,
A heartless,
spiritless,
inglorious
crew!
Be what ye
seem,
unanimated
clay,
Myself will
dare the
danger of
the day;
'Tis man's
bold task
the generous
strife to
try,
But in the
hands of God
is victory."
These words
scarce
spoke, with
generous
ardour
press'd,
His manly
limbs in
azure arms
he dress'd.
That day,
Atrides! a
superior
hand
Had
stretch'd
thee
breathless
on the
hostile
strand;
But all at
once, thy
fury to
compose,
The kings of
Greece, an
awful band,
arose;
Even he
their chief,
great
Agamemnon,
press'd
Thy daring
hand, and
this advice
address'd:
"Whither, O
Menelaus!
wouldst thou
run,
And tempt a
fate which
prudence
bids thee
shun?
Grieved
though thou
art, forbear
the rash
design;
Great
Hectors arm
is mightier
far than
thine:
Even fierce
Achilles
learn'd its
force to
fear,
And
trembling
met this
dreadful son
of war.
Sit thou
secure,
amidst thy
social band;
Greece in
our cause
shall arm
some
powerful
hand.
The
mightiest
warrior of
the Achaian
name,
Though bold
and burning
with desire
of fame,
Content the
doubtful
honour might
forego,
So great the
danger, and
so brave the
foe."
He said, and
turn'd his
brother's
vengeful
mind;
He stoop'd
to reason,
and his rage
resign'd,
No longer
bent to rush
on certain
harms;
His joyful
friends
unbrace his
azure arms.
He from
whose lips
divine
persuasion
flows,
Grave
Nestor,
then, in
graceful act
arose;
Thus to the
kings he
spoke: "What
grief, what
shame
Attend on
Greece, and
all the
Grecian
name!
How shall,
alas! her
hoary heroes
mourn
Their sons
degenerate,
and their
race a
scorn!
What tears
shall down
thy silvery
beard be
roll'd,
O Peleus,
old in arms,
in wisdom
old!
Once with
what joy the
generous
prince would
hear
Of every
chief who
fought this
glorious
war,
Participate
their fame,
and pleased
inquire
Each name,
each action,
and each
hero's sire!
Gods! should
he see our
warriors
trembling
stand,
And
trembling
all before
one hostile
hand;
How would he
lift his
aged arms on
high,
Lament
inglorious
Greece, and
beg to die!
Oh! would to
all the
immortal
powers
above,
Minerva,
Phoebus, and
almighty
Jove!
Years might
again roll
back, my
youth renew,
And give
this arm the
spring which
once it knew
When fierce
in war,
where
Jardan's
waters fall,
I led my
troops to
Phea's
trembling
wall,
And with the
Arcadian
spears my
prowess
tried,
Where
Celadon
rolls down
his rapid
tide.(179)
There
Ereuthalion
braved us in
the field,
Proud
Areithous'
dreadful
arms to
wield;
Great
Areithous,
known from
shore to
shore
By the huge,
knotted,
iron mace he
bore;
No lance he
shook, nor
bent the
twanging
bow,
But broke,
with this,
the battle
of the foe.
Him not by
manly force
Lycurgus
slew,
Whose
guileful
javelin from
the thicket
flew,
Deep in a
winding way
his breast
assailed,
Nor aught
the
warrior's
thundering
mace
avail'd.
Supine he
fell: those
arms which
Mars before
Had given
the
vanquish'd,
now the
victor bore:
But when old
age had
dimm'd
Lycurgus'
eyes,
To
Ereuthalion
he consign'd
the prize.
Furious with
this he
crush'd our
levell'd
bands,
And dared
the trial of
the
strongest
hands;
Nor could
the
strongest
hands his
fury stay:
All saw, and
fear'd, his
huge
tempestuous
sway
Till I, the
youngest of
the host,
appear'd,
And,
youngest,
met whom all
our army
fear'd.
I fought the
chief: my
arms Minerva
crown'd:
Prone fell
the giant
o'er a
length of
ground.
What then I
was, O were
your Nestor
now!
Not Hector's
self should
want an
equal foe.
But,
warriors,
you that
youthful
vigour
boast,
The flower
of Greece,
the examples
of our host,
Sprung from
such
fathers, who
such numbers
sway,
Can you
stand
trembling,
and desert
the day?"
His warm
reproofs the
listening
kings
inflame;
And nine,
the noblest
of the
Grecian
name,
Up-started
fierce: but
far before
the rest
The king of
men advanced
his
dauntless
breast:
Then bold
Tydides,
great in
arms,
appear'd;
And next his
bulk
gigantic
Ajax rear'd;
Oileus
follow'd;
Idomen was
there,(180)
And Merion,
dreadful as
the god of
war:
With these
Eurypylus
and Thoas
stand,
And wise
Ulysses
closed the
daring band.
All these,
alike
inspired
with noble
rage,
Demand the
fight. To
whom the
Pylian sage:
"Lest thirst
of glory
your brave
souls
divide,
What chief
shall
combat, let
the gods
decide.
Whom heaven
shall
choose, be
his the
chance to
raise
His
country's
fame, his
own immortal
praise."
The lots
produced,
each hero
signs his
own:
Then in the
general's
helm the
fates are
thrown,(181)
The people
pray, with
lifted eyes
and hands,
And vows
like these
ascend from
all the
bands:
"Grant, thou
Almighty! in
whose hand
is fate,
A worthy
champion for
the Grecian
state:
This task
let Ajax or
Tydides
prove,
Or he, the
king of
kings,
beloved by
Jove."
Old Nestor
shook the
casque. By
heaven
inspired,
Leap'd forth
the lot, of
every Greek
desired.
This from
the right to
left the
herald
bears,
Held out in
order to the
Grecian
peers;
Each to his
rival yields
the mark
unknown,
Till godlike
Ajax finds
the lot his
own;
Surveys the
inscription
with
rejoicing
eyes,
Then casts
before him,
and with
transport
cries:
"Warriors! I
claim the
lot, and arm
with joy;
Be mine the
conquest of
this chief
of Troy.
Now while my
brightest
arms my
limbs
invest,
To Saturn's
son be all
your vows
address'd:
But pray in
secret, lest
the foes
should hear,
And deem
your prayers
the mean
effect of
fear.
Said I in
secret? No,
your vows
declare
In such a
voice as
fills the
earth and
air,
Lives there
a chief whom
Ajax ought
to dread?
Ajax, in all
the toils of
battle bred!
From warlike
Salamis I
drew my
birth,
And, born to
combats,
fear no
force on
earth."
He said. The
troops with
elevated
eyes,
Implore the
god whose
thunder
rends the
skies:
"O father of
mankind,
superior
lord!
On lofty
Ida's holy
hill adored:
Who in the
highest
heaven hast
fix'd thy
throne,
Supreme of
gods!
unbounded
and alone:
Grant thou,
that Telamon
may bear
away
The praise
and conquest
of this
doubtful
day;
Or, if
illustrious
Hector be
thy care,
That both
may claim
it, and that
both may
share."
Now Ajax
braced his
dazzling
armour on;
Sheathed in
bright steel
the
giant-warrior
shone:
He moves to
combat with
majestic
pace;
So stalks in
arms the
grisly god
of Thrace,(182)
When Jove to
punish
faithless
men
prepares,
And gives
whole
nations to
the waste of
wars,
Thus march'd
the chief,
tremendous
as a god;
Grimly he
smiled;
earth
trembled as
he strode:(183)
His massy
javelin
quivering in
his hand,
He stood,
the bulwark
of the
Grecian
band.
Through
every Argive
heart new
transport
ran;
All Troy
stood
trembling at
the mighty
man:
Even Hector
paused; and
with new
doubt
oppress'd,
Felt his
great heart
suspended in
his breast:
'Twas vain
to seek
retreat, and
vain to
fear;
Himself had
challenged,
and the foe
drew near.
Stern
Telamon
behind his
ample
shield,
As from a
brazen
tower,
o'erlook'd
the field.
Huge was its
orb, with
seven thick
folds
o'ercast,
Of tough
bull-hides;
of solid
brass the
last,
(The work of
Tychius, who
in Hyle
dwell'd
And in all
arts of
armoury
excell'd,)
This Ajax
bore before
his manly
breast,
And,
threatening,
thus his
adverse
chief
address'd:
"Hector!
approach my
arm, and
singly know
What
strength
thou hast,
and what the
Grecian foe.
Achilles
shuns the
fight; yet
some there
are,
Not void of
soul, and
not
unskill'd in
war:
Let him,
unactive on
the sea-beat
shore,
Indulge his
wrath, and
aid our arms
no more;
Whole troops
of heroes
Greece has
yet to
boast,
And sends
thee one, a
sample of
her host,
Such as I
am, I come
to prove thy
might;
No more--be
sudden, and
begin the
fight."
"O son of
Telamon, thy
country's
pride!
(To Ajax
thus the
Trojan
prince
replied)
Me, as a
boy, or
woman,
wouldst thou
fright,
New to the
field, and
trembling at
the fight?
Thou meet'st
a chief
deserving of
thy arms,
To combat
born, and
bred amidst
alarms:
I know to
shift my
ground,
remount the
car,
Turn,
charge, and
answer every
call of war;
To right, to
left, the
dexterous
lance I
wield,
And bear
thick battle
on my
sounding
shield
But open be
our fight,
and bold
each blow;
I steal no
conquest
from a noble
foe."
He said, and
rising, high
above the
field
Whirl'd the
long lance
against the
sevenfold
shield.
Full on the
brass
descending
from above
Through six
bull-hides
the furious
weapon
drove,
Till in the
seventh it
fix'd. Then
Ajax threw;
Through
Hector's
shield the
forceful
javelin
flew,
His corslet
enters, and
his garment
rends,
And glancing
downwards,
near his
flank
descends.
The wary
Trojan
shrinks, and
bending low
Beneath his
buckler,
disappoints
the blow.
From their
bored
shields the
chiefs their
javelins
drew,
Then close
impetuous,
and the
charge
renew;
Fierce as
the
mountain-lions
bathed in
blood,
Or foaming
boars, the
terror of
the wood.
At Ajax,
Hector his
long lance
extends;
The blunted
point
against the
buckler
bends;
But Ajax,
watchful as
his foe drew
near,
Drove
through the
Trojan targe
the knotty
spear;
It reach'd
his neck,
with
matchless
strength
impell'd!
Spouts the
black gore,
and dims his
shining
shield.
Yet ceased
not Hector
thus; but
stooping
down,
In his
strong hand
up-heaved a
flinty
stone,
Black,
craggy,
vast: to
this his
force he
bends;
Full on the
brazen boss
the stone
descends;
The hollow
brass
resounded
with the
shock:
Then Ajax
seized the
fragment of
a rock,
Applied each
nerve, and
swinging
round on
high,
With force
tempestuous,
let the ruin
fly;
The huge
stone
thundering
through his
buckler
broke:
His
slacken'd
knees
received the
numbing
stroke;
Great Hector
falls
extended on
the field,
His bulk
supporting
on the
shatter'd
shield:
Nor wanted
heavenly
aid:
Apollo's
might
Confirm'd
his sinews,
and restored
to fight.
And now both
heroes their
broad
falchions
drew
In flaming
circles
round their
heads they
flew;
But then by
heralds'
voice the
word was
given.
The sacred
ministers of
earth and
heaven:
Divine
Talthybius,
whom the
Greeks
employ.
And sage
Idaeus on
the part of
Troy,
Between the
swords their
peaceful
sceptres
rear'd;
And first
Idaeus'
awful voice
was heard:
"Forbear, my
sons! your
further
force to
prove,
Both dear to
men, and
both beloved
of Jove.
To either
host your
matchless
worth is
known,
Each sounds
your praise,
and war is
all your
own.
But now the
Night
extends her
awful shade;
The goddess
parts you;
be the night
obey'd."(184)
To whom
great Ajax
his high
soul
express'd:
"O sage! to
Hector be
these words
address'd.
Let him, who
first
provoked our
chiefs to
fight,
Let him
demand the
sanction of
the night;
If first he
ask'd it, I
content
obey,
And cease
the strife
when Hector
shows the
way."
"O first of
Greeks! (his
noble foe
rejoin'd)
Whom heaven
adorns,
superior to
thy kind,
With
strength of
body, and
with worth
of mind!
Now martial
law commands
us to
forbear;
Hereafter we
shall meet
in glorious
war,
Some future
day shall
lengthen out
the strife,
And let the
gods decide
of death or
life!
Since, then,
the night
extends her
gloomy
shade,
And heaven
enjoins it,
be the night
obey'd.
Return,
brave Ajax,
to thy
Grecian
friends,
And joy the
nations whom
thy arm
defends;
As I shall
glad each
chief, and
Trojan wife,
Who wearies
heaven with
vows for
Hector's
life.
But let us,
on this
memorable
day,
Exchange
some gift:
that Greece
and Troy may
say,
'Not hate,
but glory,
made these
chiefs
contend;
And each
brave foe
was in his
soul a
friend.'"
With that, a
sword with
stars of
silver
graced,
The baldric
studded, and
the sheath
enchased,
He gave the
Greek. The
generous
Greek
bestow'd
A radiant
belt that
rich with
purple
glow'd.
Then with
majestic
grace they
quit the
plain;
This seeks
the Grecian,
that the
Phrygian
train.
The Trojan
bands
returning
Hector wait,
And hail
with joy the
Champion of
their state;
Escaped
great Ajax,
they survey
him round,
Alive,
unarm'd, and
vigorous
from his
wound;
To Troy's
high gates
the godlike
man they
bear
Their
present
triumph, as
their late
despair.
But Ajax,
glorying in
his hardy
deed,
The
well-arm'd
Greeks to
Agamemnon
lead.
A steer for
sacrifice
the king
design'd,
Of full five
years, and
of the
nobler kind.
The victim
falls; they
strip the
smoking
hide,
The beast
they
quarter, and
the joints
divide;
Then spread
the tables,
the repast
prepare,
Each takes
his seat,
and each
receives his
share.
The king
himself (an
honorary
sign)
Before great
Ajax placed
the mighty
chine.(185)
When now the
rage of
hunger was
removed,
Nestor, in
each
persuasive
art
approved,
The sage
whose
counsels
long had
sway'd the
rest,
In words
like these
his prudent
thought
express'd:
"How dear, O
kings! this
fatal day
has cost,
What Greeks
are
perish'd!
what a
people lost!
What tides
of blood
have
drench'd
Scamander's
shore!
What crowds
of heroes
sunk to rise
no more!
Then hear
me, chief!
nor let the
morrow's
light
Awake thy
squadrons to
new toils of
fight:
Some space
at least
permit the
war to
breathe,
While we to
flames our
slaughter'd
friends
bequeath,
From the red
field their
scatter'd
bodies bear,
And nigh the
fleet a
funeral
structure
rear;
So decent
urns their
snowy bones
may keep,
And pious
children
o'er their
ashes weep.
Here, where
on one
promiscuous
pile they
blazed,
High o'er
them all a
general tomb
be raised;
Next, to
secure our
camp and
naval
powers,
Raise an
embattled
wall, with
lofty
towers;
From space
to space be
ample gates
around,
For passing
chariots;
and a trench
profound.
So Greece to
combat shall
in safety
go,
Nor fear the
fierce
incursions
of the foe."
'Twas thus
the sage his
wholesome
counsel
moved;
The sceptred
kings of
Greece his
words
approved.
Meanwhile,
convened at
Priam's
palace-gate,
The Trojan
peers in
nightly
council
sate;
A senate
void of
order, as of
choice:
Their hearts
were
fearful, and
confused
their voice.
Antenor,
rising, thus
demands
their ear:
"Ye Trojans,
Dardans, and
auxiliars,
hear!
'Tis heaven
the counsel
of my breast
inspires,
And I but
move what
every god
requires:
Let Sparta's
treasures be
this hour
restored,
And Argive
Helen own
her ancient
lord.
The ties of
faith, the
sworn
alliance,
broke,
Our impious
battles the
just gods
provoke.
As this
advice ye
practise, or
reject,
So hope
success, or
dread the
dire
effect."
The senior
spoke and
sate. To
whom replied
The graceful
husband of
the Spartan
bride:
"Cold
counsels,
Trojan, may
become thy
years
But sound
ungrateful
in a
warrior's
ears:
Old man, if
void of
fallacy or
art,
Thy words
express the
purpose of
thy heart,
Thou, in thy
time, more
sound advice
hast given;
But wisdom
has its
date,
assign'd by
heaven.
Then hear
me, princes
of the
Trojan name!
Their
treasures
I'll
restore, but
not the
dame;
My treasures
too, for
peace, I
will resign;
But be this
bright
possession
ever mine."
'Twas then,
the growing
discord to
compose,
Slow from
his seat the
reverend
Priam rose:
His godlike
aspect deep
attention
drew:
He paused,
and these
pacific
words ensue:
"Ye Trojans,
Dardans, and
auxiliar
bands!
Now take
refreshment
as the hour
demands;
Guard well
the walls,
relieve the
watch of
night.
Till the new
sun restores
the cheerful
light.
Then shall
our herald,
to the
Atrides
sent,
Before their
ships
proclaim my
son's
intent.
Next let a
truce be
ask'd, that
Troy may
burn
Her
slaughter'd
heroes, and
their bones
inurn;
That done,
once more
the fate of
war be
tried,
And whose
the
conquest,
mighty Jove
decide!"
The monarch
spoke: the
warriors
snatch'd
with haste
(Each at his
post in
arms) a
short
repast.
Soon as the
rosy morn
had waked
the day,
To the black
ships Idaeus
bent his
way;
There, to
the sons of
Mars, in
council
found,
He raised
his voice:
the host
stood
listening
round.
"Ye sons of
Atreus, and
ye Greeks,
give ear!
The words of
Troy, and
Troy's great
monarch,
hear.
Pleased may
ye hear (so
heaven
succeed my
prayers)
What Paris,
author of
the war,
declares.
The spoils
and
treasures he
to Ilion
bore
(Oh had he
perish'd ere
they touch'd
our shore!)
He proffers
injured
Greece: with
large
increase
Of added
Trojan
wealth to
buy the
peace.
But to
restore the
beauteous
bride again,
This Greece
demands, and
Troy
requests in
vain.
Next, O ye
chiefs! we
ask a truce
to burn
Our
slaughter'd
heroes, and
their bones
inurn.
That done,
once more
the fate of
war be
tried,
And whose
the
conquest,
mighty Jove
decide!"
The Greeks
gave ear,
but none the
silence
broke;
At length
Tydides
rose, and
rising
spoke:
"Oh, take
not,
friends!
defrauded of
your fame,
Their
proffer'd
wealth, nor
even the
Spartan
dame.
Let conquest
make them
ours: fate
shakes their
wall,
And Troy
already
totters to
her fall."
The admiring
chiefs, and
all the
Grecian
name,
With general
shouts
return'd him
loud
acclaim.
Then thus
the king of
kings
rejects the
peace:
"Herald! in
him thou
hear'st the
voice of
Greece
For what
remains; let
funeral
flames be
fed
With heroes'
corps: I war
not with the
dead:
Go search
your
slaughtered
chiefs on
yonder
plain,
And gratify
the manes of
the slain.
Be witness,
Jove, whose
thunder
rolls on
high!"
He said, and
rear'd his
sceptre to
the sky.
To sacred
Troy, where
all her
princes lay
To wait the
event, the
herald bent
his way.
He came, and
standing in
the midst,
explain'd
The peace
rejected,
but the
truce
obtain'd.
Straight to
their
several
cares the
Trojans
move,
Some search
the plains,
some fell
the sounding
grove:
Nor less the
Greeks,
descending
on the
shore,
Hew'd the
green
forests, and
the bodies
bore.
And now from
forth the
chambers of
the main,
To shed his
sacred light
on earth
again,
Arose the
golden
chariot of
the day,
And tipp'd
the
mountains
with a
purple ray.
In mingled
throngs the
Greek and
Trojan train
Through
heaps of
carnage
search'd the
mournful
plain.
Scarce could
the friend
his
slaughter'd
friend
explore,
With dust
dishonour'd,
and deformed
with gore.
The wounds
they wash'd,
their pious
tears they
shed,
And, laid
along their
cars,
deplored the
dead.
Sage Priam
check'd
their grief:
with silent
haste
The bodies
decent on
the piles
were placed:
With melting
hearts the
cold remains
they burn'd,
And, sadly
slow, to
sacred Troy
return'd.
Nor less the
Greeks their
pious
sorrows
shed,
And decent
on the pile
dispose the
dead;
The cold
remains
consume with
equal care;
And slowly,
sadly, to
their fleet
repair.
Now, ere the
morn had
streak'd
with
reddening
light
The doubtful
confines of
the day and
night,
About the
dying flames
the Greeks
appear'd,
And round
the pile a
general tomb
they rear'd.
Then, to
secure the
camp and
naval
powers,
They raised
embattled
walls with
lofty
towers:(186)
From space
to space
were ample
gates
around,
For passing
chariots,
and a trench
profound
Of large
extent; and
deep in
earth below,
Strong piles
infix'd
stood
adverse to
the foe.
So toil'd
the Greeks:
meanwhile
the gods
above,
In shining
circle round
their father
Jove,
Amazed
beheld the
wondrous
works of
man:
Then he,
whose
trident
shakes the
earth,
began:
"What
mortals
henceforth
shall our
power adore,
Our fanes
frequent,
our oracles
implore,
If the proud
Grecians
thus
successful
boast
Their rising
bulwarks on
the sea-beat
coast?
See the long
walls
extending to
the main,
No god
consulted,
and no
victim
slain!
Their fame
shall fill
the world's
remotest
ends,
Wide as the
morn her
golden beam
extends;
While old
Laomedon's
divine
abodes,
Those
radiant
structures
raised by
labouring
gods,
Shall, razed
and lost, in
long
oblivion
sleep."
Thus spoke
the hoary
monarch of
the deep.
The almighty
Thunderer
with a frown
replies,
That clouds
the world,
and blackens
half the
skies:
"Strong god
of ocean!
thou, whose
rage can
make
The solid
earth's
eternal
basis shake!
What cause
of fear from
mortal works
could move(187)
The meanest
subject of
our realms
above?
Where'er the
sun's
refulgent
rays are
cast,
Thy power is
honour'd,
and thy fame
shall last.
But yon
proud work
no future
age shall
view,
No trace
remain where
once the
glory grew.
The sapp'd
foundations
by thy force
shall fall,
And, whelm'd
beneath the
waves, drop
the huge
wall:
Vast drifts
of sand
shall change
the former
shore:
The ruin
vanish'd,
and the name
no more."
Thus they in
heaven:
while, o'er
the Grecian
train,
The rolling
sun
descending
to the main
Beheld the
finish'd
work. Their
bulls they
slew;
Back from
the tents
the savoury
vapour flew.
And now the
fleet,
arrived from
Lemnos'
strands,
With
Bacchus'
blessings
cheered the
generous
bands.
Of fragrant
wines the
rich Eunaeus
sent
A thousant
measures to
the royal
tent.
(Eunaeus,
whom
Hypsipyle of
yore
To Jason,
shepherd of
his people,
bore,)
The rest
they
purchased at
their proper
cost,
And well the
plenteous
freight
supplied the
host:
Each, in
exchange,
proportion'd
treasures
gave;(188)
Some, brass
or iron;
some, an ox,
or slave.
All night
they feast,
the Greek
and Trojan
powers:
Those on the
fields, and
these within
their
towers.
But Jove
averse the
signs of
wrath
display'd,
And shot red
lightnings
through the
gloomy
shade:
Humbled they
stood; pale
horror
seized on
all,
While the
deep thunder
shook the
aerial hall.
Each pour'd
to Jove
before the
bowl was
crown'd;
And large
libations
drench'd the
thirsty
ground:
Then late,
refresh'd
with sleep
from toils
of fight,
Enjoy'd the
balmy
blessings of
the night. |
|
|
|
|
| |
Get a Free CD containing all your Literary Favorites.
Get your literary
favorites sent to you on a Free CD. Read your favorite
literary works in leisure whenever you want. Share them with
friends and family or add them to your own personal library
of great works. Collections on CD are great for anyone with
a love of the classics. Collections on CD are also great for
children and students to use for reference studies with
school work or college. 
|
If you enjoy Public Domain Books Online...
Please take a moment to
drop us a line to tell us all about it. We are happy to hear
from people who enjoy what we have to offer. We are a work
in progress always adding more great literary works to share
with you, so please check back often.

|
Share us with your friends by linking to us.
To link to us simply copy
and paste the banner code you see in the box below.
It will look like
this...

|
<a href="http://publicdomainbooksonline.com/index.html"
target="_blank">
<img border="0" src="http://publicdomainbooksonline.com/images/pdbo-small.png"
align="middle" alt="Read
from thousands of great
literary classics
online...Free"></a> |
|
If you find a
bug on any of
our pages please
tell us about it
here.
|
|
|
|
|