It would be most
an hour yet till breakfast, so we
left and struck down into the woods;
because Tom said we got to have
some light to see how to dig by,
and a lantern makes too much, and
might get us into trouble; what we
must have was a lot of them rotten
chunks that's called fox-fire, and
just makes a soft kind of a glow
when you lay them in a dark place.
We fetched an armful and hid it in
the weeds, and set down to rest, and
Tom says, kind of dissatisfied:
"Blame it, this
whole thing is just as easy and
awkward as it can be. And so it
makes it so rotten difficult to get
up a difficult plan. There ain't no
watchman to be drugged -- now there
ought to be a watchman. There
ain't even a dog to give a
sleeping-mixture to. And there's Jim
chained by one leg, with a ten-foot
chain, to the leg of his bed: why,
all you got to do is to lift up the
bedstead and slip off the chain. And
Uncle Silas he trusts everybody;
sends the key to the punkin-headed
nigger, and don't send nobody to
watch the nigger. Jim could a got
out of that window-hole before this,
only there wouldn't be no use trying
to travel with a ten-foot chain on
his leg. Why, drat it, Huck, it's
the stupidest arrangement I ever
see. You got to invent all
the difficulties. Well, we can't
help it; we got to do the best we
can with the materials we've got.
Anyhow, there's one thing -- there's
more honor in getting him out
through a lot of difficulties and
dangers, where there warn't one of
them furnished to you by the people
who it was their duty to furnish
them, and you had to contrive them
all out of your own head. Now look
at just that one thing of the
lantern. When you come down to the
cold facts, we simply got to let
on that a lantern's resky. Why,
we could work with a torchlight
procession if we wanted to, I
believe. Now, whilst I think of it,
we got to hunt up something to make
a saw out of the first chance we
get."
"What do we want
of a saw?"
"What do we
want of a saw? Hain't we got to
saw the leg of Jim's bed off, so as
to get the chain loose?"
"Why, you just
said a body could lift up the
bed-stead and slip the chain off."
"Well, if that
ain't just like you, Huck Finn. You
can get up the
infant-schooliest ways of going at a
thing. Why, hain't you ever read any
books at all? -- Baron Trenck, nor
Casanova, nor Benvenuto Chelleeny,
nor Henri IV., nor none of them
heroes? Who ever heard of getting a
prisoner loose in such an old-maidy
way as that? No; the way all the
best authorities does is to saw the
bed-leg in two, and leave it just
so, and swallow the sawdust, so it
can't be found, and put some dirt
and grease around the sawed place so
the very keenest seneskal can't see
no sign of it's being sawed, and
thinks the bed-leg is perfectly
sound. Then, the night you're ready,
fetch the leg a kick, down she goes;
slip off your chain, and there you
are. Nothing to do but hitch your
rope ladder to the battlements, shin
down it, break your leg in the moat
-- because a rope ladder is nineteen
foot too short, you know -- and
there's your horses and your trusty
vassles, and they scoop you up and
fling you across a saddle, and away
you go to your native Langudoc, or
Navarre, or wherever it is. It's
gaudy, Huck. I wish there was a moat
to this cabin. If we get time, the
night of the escape, we'll dig one."
I says:
"What do we want
of a moat when we're going to snake
him out from under the cabin?"
But he never heard
me. He had forgot me and everything
else. He had his chin in his hand,
thinking. Pretty soon he sighs and
shakes his head; then sighs again,
and says:
"No, it wouldn't
do -- there ain't necessity enough
for it."
"For what?" I
says.
"Why, to saw Jim's
leg off," he says.
"Good land!" I
says; "why, there ain't no
necessity for it. And what would you
want to saw his leg off for,
anyway?"
"Well, some of the
best authorities has done it. They
couldn't get the chain off, so they
just cut their hand off and shoved.
And a leg would be better still. But
we got to let that go. There ain't
necessity enough in this case; and,
besides, Jim's a nigger, and
wouldn't understand the reasons for
it, and how it's the custom in
Europe; so we'll let it go. But
there's one thing -- he can have a
rope ladder; we can tear up our
sheets and make him a rope ladder
easy enough. And we can send it to
him in a pie; it's mostly done that
way. And I've et worse pies."
"Why, Tom Sawyer,
how you talk," I says; "Jim ain't
got no use for a rope ladder."
"He has got use for it. How
you talk, you better say; you
don't know nothing about it. He's
got to have a rope ladder; they
all do."
"What in the
nation can he do with it?"
"Do with
it? He can hide it in his bed, can't
he? That's what they all do; and
he's got to, too. Huck, you
don't ever seem to want to do
anything that's regular; you want to
be starting something fresh all the
time. S'pose he don't do
nothing with it? ain't it there in
his bed, for a clew, after he's
gone? and don't you reckon they'll
want clews? Of course they will. And
you wouldn't leave them any? That
would be a pretty howdy-do,
wouldn't it! I never heard of
such a thing."
"Well," I says,
"if it's in the regulations, and
he's got to have it, all right, let
him have it; because I don't wish to
go back on no regulations; but
there's one thing, Tom Sawyer -- if
we go to tearing up our sheets to
make Jim a rope ladder, we're going
to get into trouble with Aunt Sally,
just as sure as you're born. Now,
the way I look at it, a hickry-bark
ladder don't cost nothing, and don't
waste nothing, and is just as good
to load up a pie with, and hide in a
straw tick, as any rag ladder you
can start; and as for Jim, he ain't
had no experience, and so he
don't care what kind of a -- "
"Oh, shucks, Huck
Finn, if I was as ignorant as you
I'd keep still -- that's what I'd
do. Who ever heard of a state
prisoner escaping by a hickry-bark
ladder? Why, it's perfectly
ridiculous."
"Well, all right,
Tom, fix it your own way; but if
you'll take my advice, you'll let me
borrow a sheet off of the
clothesline."
He said that would
do. And that gave him another idea,
and he says:
"Borrow a shirt,
too."
"What do we want
of a shirt, Tom?"
"Want it for Jim
to keep a journal on."
"Journal your
granny -- Jim can't write."
"S'pose he
can't write -- he can make marks
on the shirt, can't he, if we make
him a pen out of an old pewter spoon
or a piece of an old iron
barrel-hoop?"
"Why, Tom, we can
pull a feather out of a goose and
make him a better one; and quicker,
too."
"Prisoners
don't have geese running around the
donjon-keep to pull pens out of, you
muggins. They always make
their pens out of the hardest,
toughest, troublesomest piece of old
brass candlestick or something like
that they can get their hands on;
and it takes them weeks and weeks
and months and months to file it
out, too, because they've got to do
it by rubbing it on the wall.
They wouldn't use a goose-quill
if they had it. It ain't regular."
"Well, then,
what'll we make him the ink out of?"
"Many makes it out
of iron-rust and tears; but that's
the common sort and women; the best
authorities uses their own blood.
Jim can do that; and when he wants
to send any little common ordinary
mysterious message to let the world
know where he's captivated, he can
write it on the bottom of a tin
plate with a fork and throw it out
of the window. The Iron Mask always
done that, and it's a blame' good
way, too."
"Jim ain't got no
tin plates. They feed him in a pan."
"That ain't
nothing; we can get him some."
"Can't nobody read his
plates."
"That ain't got
anything to do with it, Huck
Finn. All he's got to do is
to write on the plate and throw it
out. You don't have to be
able to read it. Why, half the time
you can't read anything a prisoner
writes on a tin plate, or anywhere
else."
"Well, then,
what's the sense in wasting the
plates?"
"Why, blame it
all, it ain't the prisoner's
plates."
"But it's
somebody's plates, ain't it?"
"Well, spos'n it
is? What does the prisoner
care whose -- "
He broke off
there, because we heard the
breakfast-horn blowing. So we
cleared out for the house.
Along during the
morning I borrowed a sheet and a
white shirt off of the clothes-line;
and I found an old sack and put them
in it, and we went down and got the
fox-fire, and put that in too. I
called it borrowing, because that
was what pap always called it; but
Tom said it warn't borrowing, it was
stealing. He said we was
representing prisoners; and
prisoners don't care how they get a
thing so they get it, and nobody
don't blame them for it, either. It
ain't no crime in a prisoner to
steal the thing he needs to get away
with, Tom said; it's his right; and
so, as long as we was representing a
prisoner, we had a perfect right to
steal anything on this place we had
the least use for to get ourselves
out of prison with. He said if we
warn't prisoners it would be a very
different thing, and nobody but a
mean, ornery person would steal when
he warn't a prisoner. So we allowed
we would steal everything there was
that come handy. And yet he made a
mighty fuss, one day, after that,
when I stole a watermelon out of the
nigger-patch and eat it; and he made
me go and give the niggers a dime
without telling them what it was
for. Tom said that what he meant
was, we could steal anything we
needed. Well, I says, I needed
the watermelon. But he said I didn't
need it to get out of prison with;
there's where the difference was. He
said if I'd a wanted it to hide a
knife in, and smuggle it to Jim to
kill the seneskal with, it would a
been all right. So I let it go at
that, though I couldn't see no
advantage in my representing a
prisoner if I got to set down and
chaw over a lot of gold-leaf
distinctions like that every time I
see a chance to hog a watermelon.
Well, as I was
saying, we waited that morning till
everybody was settled down to
business, and nobody in sight around
the yard; then Tom he carried the
sack into the lean-to whilst I stood
off a piece to keep watch. By and by
he come out, and we went and set
down on the woodpile to talk. He
says:
"Everything's all
right now except tools; and that's
easy fixed."
"Tools?" I says.
"Yes."
"Tools for what?"
"Why, to dig with.
We ain't a-going to gnaw him
out, are we?"
"Ain't them old
crippled picks and things in there
good enough to dig a nigger out
with?" I says.
He turns on me,
looking pitying enough to make a
body cry, and says:
"Huck Finn, did
you ever hear of a prisoner
having picks and shovels, and all
the modern conveniences in his
wardrobe to dig himself out with?
Now I want to ask you -- if you got
any reasonableness in you at all --
what kind of a show would that
give him to be a hero? Why, they
might as well lend him the key and
done with it. Picks and shovels --
why, they wouldn't furnish 'em to a
king."
"Well, then," I
says, "if we don't want the picks
and shovels, what do we want?"
"A couple of
case-knives."
"To dig the
foundations out from under that
cabin with?"
"Yes."
"Confound it, it's
foolish, Tom."
"It don't make no
difference how foolish it is, it's
the right way -- and it's the
regular way. And there ain't no
other way, that ever I
heard of, and I've read all the
books that gives any information
about these things. They always dig
out with a case-knife -- and not
through dirt, mind you; generly it's
through solid rock. And it takes
them weeks and weeks and weeks, and
for ever and ever. Why, look at one
of them prisoners in the bottom
dungeon of the Castle Deef, in the
harbor of Marseilles, that dug
himself out that way; how long was
he at it, you reckon?"
"I don't know."
"Well, guess."
"I don't know. A
month and a half."
"Thirty-seven
year -- and he come out in
China. That's the kind. I
wish the bottom of this
fortress was solid rock."
"Jim don't
know nobody in China."
"What's that
got to do with it? Neither did that
other fellow. But you're always
a-wandering off on a side issue. Why
can't you stick to the main point?"
"All right -- I
don't care where he comes out,
so he comes out; and Jim
don't, either, I reckon. But there's
one thing, anyway -- Jim's too old
to be dug out with a case-knife. He
won't last."
"Yes he will
last, too. You don't reckon it's
going to take thirty-seven years to
dig out through a dirt
foundation, do you?"
"How long will it
take, Tom?"
"Well, we can't
resk being as long as we ought to,
because it mayn't take very long for
Uncle Silas to hear from down there
by New Orleans. He'll hear Jim ain't
from there. Then his next move will
be to advertise Jim, or something
like that. So we can't resk being as
long digging him out as we ought to.
By rights I reckon we ought to be a
couple of years; but we can't.
Things being so uncertain, what I
recommend is this: that we really
dig right in, as quick as we can;
and after that, we can let on,
to ourselves, that we was at it
thirty-seven years. Then we can
snatch him out and rush him away the
first time there's an alarm. Yes, I
reckon that 'll be the best way."
"Now, there's
sense in that," I says. "Letting
on don't cost nothing; letting on
ain't no trouble; and if it's any
object, I don't mind letting on we
was at it a hundred and fifty year.
It wouldn't strain me none, after I
got my hand in. So I'll mosey along
now, and smouch a couple of
case-knives."
"Smouch three," he
says; "we want one to make a saw out
of."
"Tom, if it ain't
unregular and irreligious to sejest
it," I says, "there's an old rusty
saw-blade around yonder sticking
under the weather-boarding behind
the smoke-house."
He looked kind of weary and
discouraged-like, and says:
"It ain't no use
to try to learn you nothing, Huck.
Run along and smouch the knives --
three of them." So I done it. |